Alors voici la fameuse chanson que chantent Merry et Pippin (et aussi Frodon) au Dragon vert, le célèbre pub des hobbit, au début de la Communauté de l'anneau (scène présente seulement sur la version longue^^):
Au dragon vert/ version anglaise:
To heal my heart and drown my woe
Rain may fall and wind may blow
But there still be
Many miles to go
Sweet is the sound of the pouring rain
And the stream that falls from hill to plain
Better than rain or rippling brook
Is a mug of beer inside this Took
Traduction:
Pour guérir mon coeur et noyer mon chagrin
Tombe la pluie, souffle le vent, l'eau devra couler
Encore longtemps
Doux est le son de la pluie
Et le torrent qui descend d'en haut
Mieux que la pluie ou la rivière
C'est le Touque imbibé de bière !!!
Au dragon vert/ version française :
Viens donc, n'ait donc pas peur,
car il faut bien que je soigne mon coeur
Que le vent souffle et que la pluis tombe
Il nous faut partir plus vite que les trombes
Comme j'aime entendre le son de la pluie
Et comme j'aime regarder la colline sans bruits
Mais mieux encore que ces éléments
C'est une bonne bière qui vous rentrera dedans !
J'ai mis à la fois la traduction de la version anglaise et à la fois la version française car vs avez pu le voir ce n'est ps la même chose donc voila^^
Et pour finir , une petite video trouver sur Dailymotion ^^